Carminho, la cantante de fado que conecta a Caetano Veloso con Steve Albini

El fado portugués comparte mucho del ADN de otros géneros musicales como el flamenco español o el bolero latino, pero su particular combinación entre la melancolía desgarradora y la calma para esconderla lo hace único. De esa combinación nace la música de Carminho, una artista que lleva desde hace 21 años explorando los confines del género, trayéndolo a la actualidad sin romper con la tradición. 

Su más reciente ‘Carminho at Electrical Audio’ trabajo además es una pieza especial dentro de la historia de la música. Por un lado, comparte con Caetano Veloso, con quien ha colaborado varias veces desde que se conocieron en 2013, y por otro el otro es coproducido por Steve Albini, el recientemente fallecido productor clave dentro del rock por su trabajo con Nirvana, Los Pixies y más recientemente por su trabajo con Conde Orange. 

Pregunta: Empecemos desde cero ¿Qué debe saber del Fado alguien que no conozca mucho el género?

Respuesta: Hay muchas discusiones, como en todos estos géneros, siempre se discute mucho dónde viene, para dónde, cuál es el origen. El fado, así como lo conocemos así, nació en Lisboa, en los barrios más marginales, como todos, junto de las prostitutas, marineros, todo. Y fue siempre un grito de urgencia de la vida, es como que tengo que cantar mi vida y explicar lo que pasa conmigo, en una comunidad, siempre, pero no me puedo mostrar mis fragilidades de más.

Entonces la música siempre esconde un poquito, te protege y puedes cantar lo que te pasa. Son cosas del amor, siempre, y del día a día. Y tiene mucho en común con tango, con flamenco también, tiene algo que tiene que ver con el mar y con esta nostalgia que invade estos puertos y músicas porteñas.

También de la improvisación, es algo en que la palabra, son textos, poesías, letras, musicas. La palabra conduce el andamiento y por eso hay mucha improvisación y dinámica. Un género que se canta acústico en casas de fado, en lugares muy propios, sin amplificación, sin nada, y que tiene siempre una característica muy nostálgica, muy profunda.

Pregunta: ¿Por qué es necesario modernizar un género con estas características?

Respuesta: Yo creo que el fado no es un ejercicio de memoria, de una caja de tradiciones o de memorias que sacas y que estás sacando las fotos antiguas.

Para mí es un instrumento que saca nuevas fotos, es para hablar de hoy y de mí misma, que tengo el fado. Claro que hay una historia y una tradición que define un lenguaje. Hay la guitarra portuguesa, hay los arreglos, la forma como se toca, las composiciones, los artistas antiguos que definirán, fueron definiendo a lo largo de los años cómo iría a caminar el fado.

El fado es un organismo vivo y que cambia, no con una persona, no con dos, no porque tú quieras, sino con toda la comunidad y con el tiempo, diciendo sí, esto va a ser un fado, sí, este va, este va. Es como un gran organismo que va. 

Yo lo imagino como la ola de una playa, que para ti está siempre igual, pero si conoces bien una playa y si vuelves un año después, tú miras que está diferente, porque el mar lo hizo cambios, despacito, y después algo va a cambiar con el tiempo, pero no puedes premeditar ni imponer.

Ahora, en mi caso, yo quiero cantarme a mí y a mi historia, a mis pensamientos, y pienso que el fado como género musical necesita tener siempre discursos contemporáneos, discursos de los artistas que cantando ahora y a platicarlo ahora, y por eso es un ejercicio de plática, de buscar cómo el fado me puede traducir a mí.

OTRAS LEYENDAS EN EL DISCO

Pregunta: Hay dos figuras míticas en el disco además de ti, una es Caetano Veloso. ¿Cómo ha sido tu relación y tu colaboración con él?

Respuesta: Cata es un privilegio tenerlo en mi vida. Todo empezó en 2013, cuando lo conocí en Brasil. Estaba en una gala de la música brasileña y nos conocimos ahí, y a partir de ahí fue algo muy impactante para mí, para mi vida, no solamente artísticamente, sino personalmente también.

Me ha dado la primera canción en el disco ‘Alma’, que es su primera colaboración con Tom, su hijo menor, y canté ese inédito con él. Después cantamos también juntos en un proyecto con una canción de Cecilia Meirelles, que es una poetisa brasileña. Más tarde hicimos varias cosas y estamos muy cerca, así siempre conversando, partillando, y tuvimos una discusión, que es algo que mucho me honra, tener discusiones con Caetano Noveloso, al escoger el repertorio de mi disco ‘Cantando a un niño’, porque fue un disco muy importante para mí, que fue una invitación de la familia Jobim, de su hijo, para cantar temas escogidos por mí de Tom Jobim, y con la banda que siempre acompañó a Tom Robín los últimos diez años de su vida, y fue muy impactante para mí, y lo fui a escoger las canciones de Tom Jobim que más me gustaban, y Cata no me ha acusado de estar huyendo de la lengua portuguesa, porque escogía siempre canciones que no decían ciertas palabras.

Porque la lengua portuguesa es realmente muy plural, y como lengua es muy distinta de Portugal y de Brasil, tiene palabras que voy a dar como ejemplo, para decir ‘tú’, usamos esa palabra que es muy cercana en Portugal, pero en Brasil se usa Você (usted), en Portugal es muy serio, muy distante, muy como aquí, de respeto y de distancia, tú no dices ‘yo la amo a usted’, que se puede decir, pero no es todos los días, es un poco raro, y yo quería interpretar las de mi acento portugués, y quería interpretar mis canciones, traer las canciones de Tom Jobim para que fueran mías, y le dije, no estoy huyendo, lo estoy buscando, estoy buscando las canciones que más me representan a mí.

Eras como cuando busco cualquier otra canción, cuando busco un poema, cuando busco, cuando intento componer algo para cantar, estoy buscando las palabras que quiero cantar, y por eso fue así una conversación muy rica, porque he aprendido muchísimo sobre la lengua, sobre cuestiones también de mezcla lingüística en Brasil, indígena y afrodescendiente, y toda la contaminación e inspiración de estos lenguajes en la práctica de la lengua portuguesa en Brasil, y también cómo estamos nosotros siendo inspirados, contaminados positivamente, claro, por toda la lengua brasileña que está llegando ahora a Portugal de vuelta.

Hay así cambios y muy fuertes, y ahí esta conversación duró desde 2017, hasta el año de 2021, que Caetano compone el disco ‘Meu Coco’, y en este disco tiene una canción que se llama ‘Você Você’, y que él ha compuesto inspirado en esta discusión nuestra, y él dice que hice esta canción por tu causa, Carmen, no es por ti.

Pregunta: No puedo no preguntar por Steve Albini, ya que ‘Carminho at Electrical Audio Studio’ fue uno de sus últimos trabajos.  ¿Cómo fue la experiencia? 

Respuesta: Hablar de este disco es un momento muy, es algo muy emocionante, porque es muy agridulce, para la historia de la música, sabes, es algo que está fuera de mí, claro. Primero, la historia, cómo fue. Estaba de gira en Estados Unidos, yo sabía que él estaba en Chicago en esa fecha, porque quiero estar en Chicago en esta fecha, porque quiero tentar una sesión con Steve Albini.

Solo para hablar, tener una experiencia en su estudio, saber cómo trabaja, cómo funciona, cómo hace, cómo no hace. Traer la banda, la banda que estábamos de gira del disco ‘Portuguesa’, la banda era un combo de cinco músicos, que es mi combo ahora de Fado, lo llamo mi combo de Fado, mi ensamble, que tiene el trío tradicional común de Fado, y tiene también guitarra eléctrica, lap steel y melotron. 

Estaba platicando después de esta influencia, de lo que fue hacer el disco ‘Portuguesa’. Que fue practicar el Fado tradicional, empezar a componer más Fados tradicionales, originales, buscar las letras, conjugaciones, hacer esta plasticidad que el Fado demanda, que tiene, que me encanta y que me hace brillar en los ojos, porque es un género lleno de posibilidades, aunque parezca muy simple, es muy sencillo. Y estaba ya haciendo nuevos Fados y siempre pidiendo a mis músicos, vamos a platicar, vamos a platicar, vamos a hacer este Fado, vamos a hacer este Fado, y estaban los Fados ahí, era como un trabajo de backstage, de camerino, de grupo.

Y cuando empecé a escoger de una forma muy intuitiva, sin gran pensamiento, voy a hacer este Fado, este Fado con Steve, sin gran premeditación, no tenía premeditado nada, porque solo iba a platicar. Entonces conseguí la sesión con Steve y nos fuimos el 10 de octubre de 2023 a su estudio, Electrical Audio Record, en Chicago, y abrí la puerta, la puerta ya es icónica por sí misma, la puerta de su estudio es icónica, todo el mundo con una emoción única. 

Él es una figura apasionante porque es muy recto, muy comprometido con su estudio, con su proceso de grabación, con su material, grabamos en película, en cinta, él solo graba en cinta, y fue la primera vez que hice un disco grabado en cinta, y fue también un proceso que cambió un poquito, porque aunque yo en los discos pasados grababa, los dos últimos que yo he producido, grababa siempre dentro de la misma sala, el combo todo junto, grabando live on tape, live on digital, pero ahí sí fue live on tape, y el proceso fue más o menos lo mismo, él fue el productor técnico de la grabación, del mix, yo hice la producción artística, yo le llevaba los arreglos, la producción de las músicas, yo hice esa parte, entonces por eso tenemos coproducción, 

Pronto empecé a grabar, yo escogí las posiciones de los espacios de los músicos, y él empezó a conectar a los músicos con sus micros, y todos siempre con mucha facilidad, rapidez, siempre cumpliendo muy bien nuestras expectativas y tiempos de espera, ahora en una hora, él decía, en una hora no tienes que hacer nada, puede beber café, y ahí sabía, porque tú no sabes lo que es los sufrimientos de esperas en estudios, con los técnicos, es que tal vez sepas.

Lo hice luego, una primera mezcla en el estudio, pronto, right away, y después hablamos posteriormente los dos para hacer el mix, exactamente como lo sugería él. Para mí es la mezcla de fado en un estudio que más se acerca a un ambiente, a un ambiente preciso, una casa de fado, un ambiente íntimo de músicos tocando juntos, inspirándose, mirándose, parece que tú sigues ver que los músicos se miran, y yo miro a ellos, y que están recogiendo a mis intenciones vocales, eso conseguir en el estudio no es simple, no es así, y él lo consiguió con una naturalidad, porque lo que pasó y que tanto aprendí con esta sesión, y después es muy visual, llegar ahí y pensar, siempre estás conectando con esta idea de que la música es universal, de que la música es una lengua.

Él está captando Fado y la guitarra portuguesa por la primera vez, y es como si estuviera captando una banda de punk, o una banda de indie, tiene la noción de las necesidades de los artistas, de cómo vamos a improvisar, de cómo vamos a conectarnos unos con los otros, de cómo vamos a hacer cosas inesperadas, y de lo sencillo, todo pasa por la energía de los músicos, y lo sabe captar, y lo sabe potenciar, y fue mágico.

DESPEDIDA DE STEVE ALBINI

Pregunta: Si no es el último trabajo de Albini es uno de los últimos. ¿Hay una sensación especial por el lanzamiento?

Respuesta: Es mágico, sí, yo cuando pasó esta fatalidad, sabes que él no pudo escuchar la voz de Caetano, fue puesta después de su muerte, y mezclada en su estudio con sus técnicos.

Me da una sensación de que este disco es la transición de él, porque es en el medio, antes de que esté terminado, y no me da miedo, porque las canciones no tienen pretensiones, son canciones que hice, fados que compuse, fados que grabé, con un productor genial, con un productor que es una leyenda, pero con más confianza imposible, el fado, no estoy viajando fuera de mi lugar, pero estoy trayendo con la confianza de él, porque él era genial, ahora claro que es un momento especial e íntimo y emocionante, sacar música. Además, el disco lo masterizó Greg Calbee, que es un gran masterizador, ha masterizado John Lennon y otros artistas míticos, por eso tener este nombre es increíble 

466379F9 E83C 415C Bc0B B4Eb11C2B730 16 9 Discover Aspect Ratio Default 0

Ahora estoy enviando los artes finales y los resultados a su equipo en su estudio y mandé un vídeo que hice, que dejé en mi casa, con imágenes de la plática de estudio con él, y mira, Tyler Hayles, que era su brazo derecho, me contestó diciendo que era emocionante aunque agridulce. Este momento de verlo operar en su estudio, en su casa, y ahora que estoy aquí sentado en su silla, y mirar como que un espejo de lo que él veía de nosotros también, y sabes que cuando empecé a hacer este tema, con este vídeo, no estaba imaginando lo impacto que iba a tener en mi, cuando juntando las imágenes con la letra, con la letra de la canción, y cuando miré el vídeo, me puse a llorar, porque la canción ‘dice, dejé mi casa y no voy a volver a casa, porque esta casa, ya no estás aquí’, y el vídeo es su casa, porque estudio era literalmente su casa, él vivía arriba, estaba siempre ahí, siempre estaba ahí.

Pregunta: ¿Cuándo veremos las canciones en Madrid?

Respuesta: Voy a venir a España en dos ciudades, dos conciertos, en Madrid será en diciembre, 26 de diciembre, en Parroquia de Guadalupe, en Santa Señora de Guadalupe, en una iglesia, y soy muy feliz porque es un ambiente cerquita de Navidad, y va a ser muy emocionante, pero antes voy a estar en Barcelona, el día 24 de octubre, en Auditorio, y es una sala muy impactante también.