Trabajó con Andreu Buenafuente y Berto Romero y ahora ha anunciado su regreso a la televisión con un nuevo programa titulado «Bob in Translation», que se emitirá por TV3. ¿Sabes de quién estamos hablando? Este espacio se centrará en la experiencia de aprender catalán, a la vez que abordará cuestiones relevantes para el colectivo LGTBIQ+.
En un formato que promete combinar humor y reflexión, Roberto Enríquez, conocido artísticamente como Bob Pop tiene como objetivo explorar las conexiones entre el lenguaje y la cultura, así como las vivencias personales que surgen al integrarse en una nueva comunidad lingüística.
5Humor y reflexión: el sello distintivo de Bob Pop
El humor es una característica fundamental del trabajo de Bob Pop, y «Bob in Translation» no es la excepción. Se espera que el programa aborde temas serios y profundos a través de la lente del humor.
Las técnicas humorísticas de Bob Pop le han ganado una gran cantidad de seguidores. Su capacidad para hacer que situaciones complejas sean digeribles y accesibles es un recurso que pretende utilizar durante su programa.
Al abordar los desafíos de ser un forastero en un nuevo entorno lingüístico y cultural, la incorporación de la comedia servirá como un vehículo para transmitir mensajes más profundos sobre aceptación, identidad y el valor de aprender y crecer.