Trabajó con Andreu Buenafuente y Berto Romero y ahora ha anunciado su regreso a la televisión con un nuevo programa titulado «Bob in Translation», que se emitirá por TV3. ¿Sabes de quién estamos hablando? Este espacio se centrará en la experiencia de aprender catalán, a la vez que abordará cuestiones relevantes para el colectivo LGTBIQ+.
En un formato que promete combinar humor y reflexión, Roberto Enríquez, conocido artísticamente como Bob Pop tiene como objetivo explorar las conexiones entre el lenguaje y la cultura, así como las vivencias personales que surgen al integrarse en una nueva comunidad lingüística.
2¿Qué es «Bob in Translation» y qué lo hace especial?
«Bob in Translation» es un pretexto para abordar la temática del aprendizaje de un nuevo idioma y la integración cultural. En este programa, Bob Pop aprenderá catalán y, a lo largo de seis episodios, compartirá su travesía con la audiencia. Cada episodio estará dedicado a explorar una de las letras de las siglas LGTBIQ+, lo que añade una dimensión significativa al contenido.
Esta estructura permitirá explorar no solo el idioma, sino también las vivencias y desafíos del colectivo LGTBIQ+.
El enfoque de Bob Pop en su experiencia personal como un forastero en Cataluña también es un aspecto clave del programa. Su mirada fresca y pragmática, así como su sentido del humor, facilitarán conversaciones entrañables y reflexivas sobre el aprendizaje de la lengua y la cultura catalanas.