Cuando usamos la palabra chapuza es para referirnos a un trabajo que se ha realizado mal, rápido y/o sin esmero alguno, a diferencia de México que se utiliza a la acción y efecto de estafar a alguien . Esta palabra proviene del francés “Chapuis”, que era el trozo de madera que estaba en la guillotina sobre el cual se cortaba la cabeza de los condenados o también usado por los carniceros para cortar carne. Miles de cabezas fueron cortadas por el verdugo encargado o por otros profesionales, por lo que era frecuente que muchas veces estos lo hicieran rápido y sin esmero alguno, pasando a llamarse esa acción como “chapuza” y aquel que lo realizaba se llamaría “chapucero”.