En el momento en que se intenta traducir a otros idiomas algunas frases españolas, como a palo seco, ponerse las botas, no hay tu tía, supone para la mayor parte de las personas un serio problema. Pero sin duda, resulta mucho más sencillo cuando se conoce cuál es el origen de estas expresiones.
7A buenas horas, mangas verdes
Esta frase se originó en el siglo XV en el momento en que la reina Isabel la Católica creó el primer cuerpo de policía en España conocido como la Santa Hermandad. Sus integrantes, que vestían de verde, tenían la pésima reputación de llegar tarde siempre cuando tenían que realizar sus trabajos. De ahí, que este dicho se utilice cuando una persona llega tarde para algo.