Junto a Spotify colabora en una campaña para la integración de personas con discapacidad auditiva. Rozalén cuenta con la ayuda de Beatriz Romero, quien traduce las canciones de la artista a la lengua de signos.
Famosa pero implicada y solidaria, Rozalén sigue poniendo su rostro y su trabajo musical a favor de la integración de las personas con discapacidad. Desde hace unos días, Spotify y la popular cantante inundan las calles de Madrid con una campaña dirigida específicamente a personas con discapacidad auditiva.
A través de publicidad exterior digital y redes sociales, Rozalén irá desvelando mediante la lengua de signos algunas canciones de su nuevo disco, ‘El Árbol y el Bosque’, que ha visto la luz el 30 de octubre.
Rozalén, una de las artistas españolas más escuchadas en España, acumula en Spotify ya más de 2,7 millones de oyentes mensuales. La cantautora siempre ha mostrado su compromiso con las personas con discapacidad auditiva desde sus inicios, y ahora busca concienciar sobre la integración de esta comunidad gracias a la ayuda de Beatriz Romero, quien traduce las canciones de Rozalén a la lengua de signos y participa activamente dentro de esta campaña. De esta manera, irán mostrando en primicia parte de algunas canciones que componen este nuevo trabajo discográfico.
Beatriz Romero acompaña siempre a la cantautora en sus conciertos y es considerada como parte más del espectáculo. Su interpretación no es una traducción literal de las letras de las canciones, sino más bien una adaptación que permite la traducción a gestos de sentimientos e imágenes poéticas.
Rozalén es conocida por ser una de las principales voces de la canción de autor en España, y entre sus temas más populares en Spotify se encuentran «Comiendo a Besos», con más de 34 millones de reproducciones; «La Puerta Violeta», con más de 27 millones de escuchas; y «Vivir», la colaboración con Estopa que suma ya más de 24 millones de reproducciones.